为了这些程序的目的, the eight disciplines in the Division will be grouped as follows: the biological sciences group (consisting of biology and bio化学/molecular biology), 物理科学组(由化学组成, 地理位置, 地球科学, 和物理), and the 数学科学 group (consisting of mathematics and statistics).
- 执行委员会: 由司司长组成, 下列学科的协调员:生物科学, 化学, 地球与矿物科学, 数学科学, 和物理, 以及部门学位课程的协调员. The charge to the committee shall be strategic planning with respect to programs, 设施, 和老师. 除了, this committee will oversee the election of the Divisional Affairs Committee described below.
- 分区事务委员会: comprised of five members with one representative from each discipline group and two at large members. 向委员会收取的费用包括但不限于:
- serving as the nomination committee in the division head selection process; in particular, this committee is responsible for all votes of confidence related to selecting and removing the Division Head;
- 促进研究, 包括鼓励建立教师研究项目, 为外部资金提案提供领导和资源, and forming links among the Divisions of the College for interdisciplinary research programs;
- reviewing and assessing plans concerning the Division budget and 设施 as well as related proposals developed by the Division Head and other committees.
- monitoring and evaluating the content and academic standards of all 课程 taught in the division;
- 制定本司的新方案, 为其他部门提供的项目提供部门支持, 以及跨学科项目;
- coordinating the development of mutually supporting course content and standards in 课程 taught by the Division;
- development of standards and mechanisms for advising of students in the Division.
- to provide a series of lectures of interest to students 和老师 in the Division and the general audience at large;
- 监督本科生科学组织工作;
- 促进大学生职业相关的工作经验;
- 解答学生与教师有关的问题, 课程, 或该部门学术课程的其他方面;
- 协调非学分课程与继续教育;
- 晋升及终身教职委员会: see the documents “Promotion and Tenure Policy” and “Promotion and Tenure Procedure” of the 数学与自然科学部 for a detailed description of the committee structure, 职责, 以及对终身教职和非终身教职教员的委员会选择.
Special task forces can be created to address particular issues if deemed necessary by the division head or the executive committee. 如果要成立一个特别工作组, 费用将转交司务委员会处理, and the Division Affairs Committee will recommend as to whether the composition of the task force should be created with an election by division members or if the task force is to be appointed by the division head. 简单多数将决定投票结果. All task-force appointments by the division head will happen in consultation with the Executive and Division Affairs Committees.
The terms of office for the Divisional Affairs Committee shall be for a period of two years. Vacancies in midterm for all committees will be filled by appointees of the Division Head. Vacancies at the start of the academic year will be filled using the Committee Selection Process outlined below.
Each committee is expected to keep a formal log of its proceedings as well as an accurate record of the participants in each of its formal meetings.
分部事务委员会的遴选程序. 第一个, if there are no continuing members on the committee in one or more of the discipline groups, then there will be a Division-wide election to secure disciplinary representatives. 在纪律代表安全之后, 如果有必要的话, 将会有第二次全赛区范围内的选举来确保普通会员. 第一轮投票, the Division Head will solicit self-nominations from all eligible faculty in the discipline groups that need representatives added to a committee. 然后,部门主管将进行无记名投票. 该部门的所有全职教员都有资格投票. 第一轮投票将按学科分组, and each faculty member on the ballot will be included in exactly one of the discipline groups for each committee. Each faculty member who is eligible to vote will vote for one representative from each discipline group for the committee, and the nominees in each discipline group receiving the most votes will be the discipline group representative on the committee. 如果有必要的话, the Division Head will then conduct a second secret written ballot for at-large members to bring the committee to five members.
如果需要进行第二次投票, the Division Head shall solicit self-nominations for at-large committee members from all eligible faculty members in the Division, 不管教员的学科是什么. 然后,司司长将进行第二次无记名投票. 该部门的所有全职教员都有资格投票. The second ballot will list the nominees for the committee without regard to discipline. The nominees with the most votes will be the at-large members on the committee. 部门负责人将解决平局,通常采用平局选举. Enough at-large members will be elected to bring each committee to five members.
The Division Head must complete the election and appointment of committee members and report the results to the Division by the end of the third week of the Fall Semester. The Executive Committee will oversee the elections and assist in the design and counting of the ballots.
修订日期:2022年10月30日